German-English translation for "rechts halten"

"rechts halten" English translation

Did you mean halten, haltern or hasten?
rechts
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on (oder | orod at) the right-hand side, on the right
    rechts auf der rechten Seite
    rechts auf der rechten Seite
examples
examples
examples
examples
examples
  • rechts schwenkt, marsch! Militär, militärisch | military termMIL
    wheel britisches Englisch | British EnglishBr!
    rechts schwenkt, marsch! Militär, militärisch | military termMIL
  • (die) Augen rechts!
    eyes right!
    (die) Augen rechts!
examples
examples
  • rechts umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Wind
    to veer
    rechts umspringen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF vom Wind
rechts
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • rechts des Rheins
    on the right bank of the Rhine
    rechts des Rheins
recht
[rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right
    recht Hand, Fuß etc
    recht Hand, Fuß etc
  • recht → see „Hand
    recht → see „Hand
examples
  • right
    recht der rechten Seite
    right-hand
    recht der rechten Seite
    recht der rechten Seite
examples
  • right-wing
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to be a right-wing politician
    dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to have right-wing views
    rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the parties to the right of the political spectrum
    die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • plain
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • right
    recht richtig
    recht richtig
  • recht → see „Herz
    recht → see „Herz
  • recht → see „Zeit
    recht → see „Zeit
examples
  • right
    recht passend, gelegen, geeignet
    suitable
    recht passend, gelegen, geeignet
    proper
    recht passend, gelegen, geeignet
    fitting
    recht passend, gelegen, geeignet
    recht passend, gelegen, geeignet
examples
  • right
    recht gerecht
    just
    recht gerecht
    fair
    recht gerecht
    recht gerecht
  • recht → see „Ding
    recht → see „Ding
examples
examples
  • (das ist) recht, recht so
    that’s the stuff
    (das ist) recht, recht so
  • (das ist) recht, recht so zu Kindern
    that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl)
    (das ist) recht, recht so zu Kindern
  • es ist schon recht so
    that will do
    es ist schon recht so
  • hide examplesshow examples
  • real
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a regular (oder | orod downright) fool
    er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the book was not a great success
    das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
recht
[rɛçt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quite
    recht ganz, ziemlich
    rather
    recht ganz, ziemlich
    recht ganz, ziemlich
  • very
    recht sehr
    recht sehr
examples
  • right(ly)
    recht passend, gelegen
    recht passend, gelegen
examples
  • du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    you are all I need
    du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • right
    recht richtig
    recht richtig
examples
examples
recht
Neutrum | neuter n <Rechten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
r.
Abkürzung | abbreviation abk (= rechts)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right (r.)
    r.
    r.
  • on (oder | orod to) the right
    r.
    r.
hält
[hɛlt] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Haltere
[halˈteːrə]Femininum | feminine f <Haltere; Halteren; meistPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • halter
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    balancer
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
    Haltere Zoologie | zoologyZOOL der Zweiflügler
halt
Interjektion, Ausruf | interjection int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stop, wait (a minuteoder | or od a moment)
    halt stop
    halt stop
  • hang (oder | orod hold) on
    halt
    halt
examples
  • that’s enough
    halt genug
    that will do
    halt genug
    halt genug
examples
  • halt
    halt Militär, militärisch | military termMIL
    halt Militär, militärisch | military termMIL
examples
  • halt, wer da?
    halt, who goes there?
    halt, wer da?
examples
  • halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
    halt! Sport | sportsSPORT beim Rudern
Halter
Maskulinum | masculine m <Halters; Halter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • holder
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
    Halter auch | alsoa. Technik | engineeringTECH
examples
  • pen(holder)
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter für Schreibfeder umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fountain pen
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Halter Füllfederhalter umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • holder
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Inhaber
  • legal owner
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Eigentümer
  • user
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
    Halter Rechtswesen | legal term, lawJUR Benutzer
examples
  • der Halter des Wagens
    the car owner
    der Halter des Wagens
  • handle
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
    Halter Technik | engineeringTECH Griff
  • bracket
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
    Halter Technik | engineeringTECH Haltearm
  • clamp
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
    Halter Technik | engineeringTECH Klemme
  • Halter Technik | engineeringTECH → see „Haltevorrichtung
    Halter Technik | engineeringTECH → see „Haltevorrichtung
  • stand
    Halter Ständer
    Halter Ständer
  • rack
    Halter Träger
    Halter Träger
  • support
    Halter Stütze
    Halter Stütze
rechtens
, Rechtens AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in das (oder | orod es) ist rechtens
    it is lawful (oder | orod legitimate, legal)
    nur in das (oder | orod es) ist rechtens
Rechts-
zssgn

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • right-wing
    Rechts- Politik | politicsPOL
    Rechts- Politik | politicsPOL
  • legal
    Rechts- Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Rechts- Rechtswesen | legal term, lawJUR
Halt
[halt]Maskulinum | masculine m <Halt(e)s; Halte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hold
    Halt für Füße, Hände
    Halt für Füße, Hände
examples
  • support
    Halt Stütze
    Halt Stütze
examples
  • support
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stay
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Rückhalt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • jemandem in schweren Zeiten ein Halt sein
    to be a support forjemand | somebody sb in hard (oder | orod bad) times
    jemandem in schweren Zeiten ein Halt sein
  • Halt an jemandem finden
    to get support fromjemand | somebody sb
    Halt an jemandem finden
  • mainstay
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rock
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Hauptstütze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • stability
    Halt Festigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Halt Festigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • innerer [moralischer] Halt
    inner [moral] stability
    innerer [moralischer] Halt
  • ohne jeden Halt
    without any moral stability (oder | orod backbone)
    ohne jeden Halt
  • jemandem Halt geben
    to givejemand | somebody sb stability
    jemandem Halt geben
  • hold
    Halt für Haare
    Halt für Haare
  • stop
    Halt Einhalt
    halt
    Halt Einhalt
    Halt Einhalt
examples
  • jemandem [einer Sache] Halt gebieten literarisch | literaryliter
    to stopjemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] Halt gebieten literarisch | literaryliter
examples
  • stop
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten
  • dwell, ba(u)lk
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, von Pferd, das an einem Hindernis verweigert
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, von Pferd, das an einem Hindernis verweigert
  • ba(u)lk
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, Unterbrechung eines Sprunges etc
    Halt Sport | sportsSPORT beim Turnierreiten, Unterbrechung eines Sprunges etc